Подаци:

  • Др. Ивана Рибара 115/б
  • 11070 Београд,Србија
  • 063/234-814 ; 063/384-020
  • info@cirilica-beograd.org
cirilica-logo/Ћирилица-заштитни знак

ne odrecimo se najsrpskijeg/не одрецимо се најсрпскијег

Протест Министарству културе

ПРОТЕСТ МИНИСТАРСТВУ КУЛТУРЕ СРБИЈЕ

Ово је већ друга узастопна година да се „Ноћ музеја“ у целој Србији најављује на латиничном писму, што је у супротности са Уставом Србије, са хиљадугодишњом традицијом српског народа, са историјским чињеницама, са научном и животном истином у погледу коришћења писма, са верским и културолошким обрасцем српског народа, а што је једино у складу са смишљеним, планираним, организованим и контролисаним  пресловљавањем српског народа, са искорењивањем ћирилице из живота и памћења српског народа и њеним замењивањем хрватском латиницом. Остваривање овог циља је започето доношењем Новосадског „договора“ 1954. г. у чему учествују државна власт са њеним кључним министарствима за културу и просвету, затим САНУ, Матица српска, Вукова задужбина, целокупан школски систем у Србији на челу са катедрама за српски језик на Филолошком и филозофским факултетима. А за сво то време од преко пола века држава обмањује народ фразом о „равноправности писама и богатству двоазбучја“.

Дојучерашњи министар Небојша Брадић на неславан начин је ушао у историју свог народа по томе што је први у Србији открио споменик са латиничним натписом (споменик Шопену), и то у својству министра за културу!

Ови примери из Ниша показују да се ипак може радити у складу са традицијом и потребама српског народа:

1

Натпис на нишкој тврђави 2011. г.

2
Позивница нишке Универзитетске библиотеке.

Данас Гугл и Фејсбук не представљају никакву сметњу за коришћење српске ћирилице на Интернету, док Министарство културе и администратори по разним установама у Србији, што због свесног учешћа у спровођењу одлука Новосадског „договора“ , што због незнања у раду са рачунарима, на млађе генерације српског народа преносе заблуду да је ћирилица – „превазиђено, застарело и неприменљиво писмо за употребу у савременој техници“, занемарујући чињеницу да се та иста или слична ћирилица користи и у Македонији, Бугарској, Русији,… И да то тамо није проблем. Да то за малецну Македонију није финансијски трошак и да тамо „даје техника“…

3

Ово је пример, који показује како је Гугл направио претрагу и аутоматско пресловљавање из латинице у ћирилицу, при тражењу новог слогана Удружења Ћирилица, „Шампиони пишу ћирилицом“. Значи да техника то омогућује и да недостаје само воља и знање за поштовање наших традиција и српског писма! Гугл чак и писма адресира исправно, као што би то требао да раде и сва српска предузећа (као рецимо Телеком):

4

И Фејсбук једнако поштује ћирилицу и претраживање као што то ради Гугл:

5

А зашто акција Ноћ музеја то не ради исправно по српски народ, је питање и одговорност за надлежне због  непоштовања српског Устава.

6

 

У Нишу, 13.05.2011.године.

 

                                                                                               За Удружење Ћирилица,
Весна Илић, дипл. физичар
 

 
  

"Ћирилица" разно



 


Српски лингвисти

Српски лингвисти својим ћутањем су допринели да се нестајање ћирилице из јавног живота погрешно тумачи као слободна воља грађана.

Члан 10 Устава Србије

У Републици Србији у службеној употреби су српски језик и ћирилично писмо.
Службена употреба других језика и писама уређује се законом на основу Устава.

Један језик -
једно писмо

Суноврат ћирилице почиње двоазбучјем, а одговор:

Правило које влада у целој Европи: Један језик - једно писмо

Контакт

За све акције, идеје и предлоге које имате
у циљу да се прошири фронт одбране Ћирилице,
контактирајте нас кликом на КОНТАКТ
xml_get_current_column_number() = 10
xml_get_current_byte_index() = 1176